[F] Này người yêu [Dm] sao không nắm tay
[Gm] vui bên nhau câu hát yêu [C] thương tình ơi
[F] Thấp thoáng những bóng đêm
[C] Trôi đi qua âm thầm một đời
Người nhiều buồn ít [F] vui
ĐK: [F] Xuân đi ôi xuân [Dm] đến
[Bb] Hoa thắm hoa mau [Am] phai tàn
[Dm] Em ơi yêu nhau đi
[Gm] Mơ chi cõi xa vời
[C] Kìa mộng đẹp thật gần đó [F] em
[1F] Xuân đi ôi xuân [Dm] đến
[Bb] Hoa thắm hoa mau [Am] phai tàn
[Dm] Em ơi yêu nhau đi
[Gm] Mơ chi cõi xa vời
[C] Kìa mộng đẹp thật gần đó [F] em
2. [F] Cuộc tình ta [Dm] xinh như cánh hoa
[C] Nhưng sẽ không bao giờ phôi [F] pha
Người tình ơi [Dm] nước mắt đó
Giờ đây hoá thân ngọt ngào trong [C] tim
[F] Nụ hồng tươi dâng [Dm] cho lứa đôi
[Gm] Xin trăm năm hạnh phúc yêu [C] thương tình ơi
[F] Thấp thoáng những ánh sao
[C] Bay lên cõi thiên đường
Kìa mộng đẹp thật gần đó [F] em
——————-
1. 花的心藏在蕊中,空把花期都错过。
[F] Huā de xīn [Dm] cáng zài ruǐ zhōng, [C] kōng bǎ huā qī dōu cuò [F] guò
你的心忘了季节,从不轻易 让人懂。
Nǐ de xīn [Dm] wàng le jì jié cóng bù qīng yì ràng rén [C] dǒng
为何不牵我的手,共听日月唱首歌。
[F] Wéi hé bù [Dm] qiān wǒ de shǒu [Gm] gòng tīng rì yuè chàng shǒu [C] gē
黑夜又白昼,黑夜又白昼,人生为欢有几何?
[F] Hēi yè yòu bái zhòu [C] hēi yè yòu bái zhòu rén shēng wéi huān yǒu jǐ [F] hé
Chorus: 春去春会来,花谢花会再开,
[F] Chūn qù chūn huì [Dm] lái [Bb] huā xiè huā huì [Am] zài kāi
只要你愿意,只要你愿意;让梦划向你心海。
[Dm] Zhī yào nǐ yuàn yì [Gm] zhī yào nǐ yuàn yì [C] ràng mèng huá xiàng nǐ xīn [F] hǎi
春去春会来,花谢花会再开,
[F] Chūn qù chūn huì [Dm] lái [Bb] huā xiè huā huì [Am] zài kāi
只要你愿意,只要你愿意;让梦划向你心海。
[Dm] Zhī yào nǐ yuàn yì [Gm] zhī yào nǐ yuàn yì [C] ràng mèng huá xiàng nǐ xīn [F] hǎi
2. 花瓣泪飘落风中,虽有悲意也从容
[F] Huā bàn lèi [Dm] piāo luò fēng zhōng [C] suī yǒu bēi yì yě cóng [F] róng
你的泪晶莹剔透,心中一定还有梦,
Nǐ de lèi [Dm] jīng yíng tī tòu xīn zhōng yī dìng hái yǒu [C] mèng
为何不牵我的手,同看海天 成一色.
[F] Wéi hé bù [Dm] qiān wǒ de shǒu [Gm] tóng kàn hǎi tiān chéng yī [C] sè
潮起又潮落,潮起又潮落,送走人间许多愁
[F] Cháo qǐ yòu cháo luò [C] cháo qǐ yòu cháo luò sòng zǒu rén jiān xǔ duō [F] chóu
Chorus: 春去春会来,花谢花会再开,
[F] chūn qù chūn huì [Dm] lái [Bb] huā xiè huā huì [Am] zài kāi
只要你愿意,只要你愿意;让梦划向你心海。
[Dm] Zhī yào nǐ yuàn yì [Gm] zhī yào nǐ yuàn yì [C] ràng mèng huá xiàng [F] nǐ
春去春会来,花谢花会再开,
[F] chūn qù chūn huì [Dm] lái [Bb] huā xiè huā huì [Am] zài kāi
只要你愿意,只要你愿意;让梦划向你心海。
[Dm] Zhī yào nǐ yuàn yì [Gm] zhī yào nǐ yuàn yì [C] ràng mèng huá xiàng nǐ xīn [F] hǎi
01. Tan vỡ (Promises in the Wind – 风中的承诺) - Nhạc Ngoại
02. Lời hát cho quê hương - Bằng Giang
03. Con tim sai lầm - Trương Lê Sơn
04. Hết vương hết thương - Kevin Toàn
05. Trăm năm chơi vơi - Thuận Hà
06. Nhớ mưa xưa - Nguyễn Ngọc Thiện
08. Chuyện người con gái - Lâm Chấn Khang
10. Cô Ba - Minh Vy
11. Bài ca người thợ sắt thép - Văn Anh
12. Sao em nỡ vô tình - Như Phy
13. Cha mẹ giàu con thông thả, cha mẹ nghèo con vất vả gian nan - Nhạc cải biên
14. Sai người sai thời điểm - Thanh Hưng
15. Tình ca người sơn cước - Nguyễn Trung Cang
16. Ai nhớ ai thương - Tuấn Trần
17. Một mình trên đồi nhớ - Từ Công Phụng
19. Có trăng quên đèn - H-KRAY
20. Giáng sinh trong mái nghèo - Thanh Lâm
22. Giờ đây và mãi mãi - Đang cập nhật
23. Đò đưa bến khác - Hà Phương
26. God Bless America - Irving Berlin
27. Thập giá ngất cao - Lm. Hoàng Kim
28. Một vòng trái đất - Nhật Trung
