Anh chỉ quan tâm em (Wǒ zhī zài hū nǐ – 我只在乎你)

Sáng tác: Nhạc Nhật, Lời Việt: Trung Quân | Nhạc Ngoại lời Việt | Điệu: Ballade

b [F] #
x2
Lời bài hát

Phiên bản: Anh chỉ quan tâm em
Lời Việt: Trung Quân
Trình bày: Trung Quân

1. [F] Nếu như anh chẳng thể bên [C] em
[Dm] Anh chẳng biết anh sẽ ở [Am] đâu
[Bb] Mai sau kia rồi sẽ thế [F] nào
[Gm] Ai cho anh phút giây ngọt [C] ngào.

[F] Nếu như anh phải rời xa [C] em
[Dm] Khó bước tiếp những ngày ấm [Am] êm
[Bb] Anh vẫn luôn tự thấy mơ [F] hồ
[Gm] Có hay không ân tình ngất [C] ngây?

ĐK:
Mặc cho năm [F] tháng qua đi anh [Am] chỉ quan tâm mình [Dm] em [C]
Nguyện xin [F] sống nương theo từng [Am] nhịp hơi thở của [Dm] em [C]
Đời dài [Bb] bao lâu, [F]
Tìm được người ta [A7] sẽ đánh đổi cuộc [Dm] đời
Dù phải [Gm] biến tan anh chẳng [Bb] tiếc phút giây gần [C] em. [A7]

Thế nên [Dm] rằng, người yêu [Am] hỡi
Đừng [C] bắt anh phải xa [Dm] rời [C]
Vì trong tim [Dm] anh chỉ có rung động [Gm] dành cho [C] em, mỗi [F] em.

2. [F] Nếu như có một ngày không [C] xa
[Dm] Khi nước mắt không thể giấu [Am] đi
[Bb] Kiếp sống này sẽ rất [F] buồn
[Gm] Là khi em bước đi xa [C] vời.

[F] Kỷ niệm chỉ là ngày hôm [C] qua
[Dm] Với tương lai không thể siết [Am] tay
[Bb] Anh nghỉ mình sẽ sống [F] vội
[Gm] Với ký ức sót lại đánh [C] rơi.

——————-
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Madarin version)
Anh chỉ quan tâm em (Wǒ zhī zài hū nǐ – 我只在乎你)
Trình bày: Trương Bích Thần (Zhang Bi Chen – 张碧晨); Trương Lương Anh (Jane Zhang – 張靚穎)

1. 如果没有遇见你, 我将会是在哪里
[F] Rú guǒ méi yǒu yù jiàn [Am] nǐ, [Dm] wǒ jiāng huì shì zài nǎ [Am] lǐ
日子过得怎么样, 人生是否要珍惜
[Bb] Rì zi guò dé zěn me [F] yàng, [Dm] rén shēng shì fǒu yào zhēn [Gm] xī
也许认识某一人, 过着平凡的日子
[F] Yé xǔ rèn shí mǒu yì [Am] rén, [Dm] guò zhe píng fán de rì [Am] zi
不知道会不会, 也有爱情甜如蜜
[Bb] Bù zhī dào huì bu [F] huì, [Dm] yě yǒu ài qíng tián rú [Gm] mì

Chorus: 任时光匆匆流去, 我只在乎你
[C] Rèn shí guāng [F] cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu [Dm] nǐ
心甘情愿感染你的气息
Xīn gān [F] qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì [Dm] xī
人生几何能够得到知己
Rén shēng [Bb] jǐ hé néng gòu [Am] dé dào zhī [Dm] jǐ
失去生命的力量也不可惜
Shī qù [Gm] shēng mìng de lì liàng yě bù kě [C] xī [A]
所以我求求你, 别让我离开你
Suó yǐ [Dm] wǒ qiú qiú [Am] nǐ, bié [F] ràng wǒ lí kāi [Dm] nǐ
除了你 我不能感到一丝丝情意
[F] Chú le nǐ [Am] wǒ bù néng gǎn dào [Dm] yì sī sī qíng [F] yì

2. 如果有那么一天, 你说即将要离去
[F] Rú guǒ yǒu nà me yì [Am] tiān, [Dm] nǐ shuō jí jiāng yào lí [Am] qù
我会迷失我自己, 在无边的人海里
[Bb] Wǒ huì mí shī wǒ zì [F] jǐ, [Dm] zài wú biān de rén hái [Gm] lǐ
不要什么诺言, 只要天天在一起
[F] Bú yào shén me nuò [Am] yán, [Dm] zhǐ yào tiān tiān zài yì [Am] qǐ
我不能只依靠片片回忆活下去
[Bb] Wǒ bù néng zhǐ yī [F] kào [Dm] piàn piàn huí yì huó xià [Gm] qù

——————–
Phiên bản tiếng Nhật (Japanese)
Toki no nagare ni mi wo makase – 時の流れに身をまかせ)
Trình bày: 16) Đặng Lệ Quân (Teresa Teng – 鄧麗君)

1. もしも あなたと 逢えずにいたら
[F] Moshimo anata [Am] to, [Dm] aezuni ita-[Am] ra
わたしは何を してたでしょうか
[Bb] Watashi wa nani [F] wo, [Dm] seta deshou-[Gm] ka
平凡だけど 誰かを愛し
[F] Heibon dake-[Am] do, [Dm] dareka wo ai-[Am] shi
普通の暮らし してたでしょうか
[Bb] Futsuu no kura-[F] shi, [Dm] Seta deshou-[Gm] ka

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ
[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se
あなたの色に 染められ
Ana-[F] ta no iro ni somera-[Dm] re
一度の人生 それさえ
Ichi-[Bb] do no jinse-[A] i soresa-[Dm] e
捨てることも かまわない
Sute-[Gm] ru koto mo kamawana-[C] i [A]
だから お願い そばに置いてね
Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne
いまは あなたしか 愛せない
[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] aisena-[F] i

2. もしも あなたに 嫌われたなら
[F] Moshimo anata [Am] ni, [Dm] kirawaretana-[Am] ra
明日という日 失してしまうわ
[Bb] A *a to iu [F] hi, [Dm] naku *eshimau [Gm] wa
約束なんか いらないけれど
[F] Yakusoku nan-[Am] ka, [Dm] iranai kere-[Am] do
想い出だけじゃ 生きてゆけない
[Bb] Omoide dakej-[F] ya, [Dm] ikite yukena-[Gm] i

Chorus 2: 時の流れに 身をまかせ
[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se
あなたの胸に より添い
Ana-[F] ta no mune ni yoriso-[Dm] i
綺麗になれた それだけで
Kire-[Bb] i ni nareta [A] soredake-[Dm] de
いのちさえも いらないわ
Ino-[Gm] chi sae mo iranai [C] wa [A]
だから お願い そばに置いてね
Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne
いまは あなたしか 見えないの
[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] mienai [F] no

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ
[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se
あなたの色に 染められ
Ana-[F] ta no iro ni somera-[Dm] re
一度の人生 それさえ
Ichi-[Bb] do no jinse-[A] i soresa-[Dm] e
捨てることも かまわない
Sute-[Gm] ru koto mo kamawana-[C] i [A]
だから お願い そばに置いてね
Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne
いまは あなたしか 愛せない
[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] aisena-[F] i


Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
Intro:[Dm][Am]-[Gm][Am]-[Dm][Am]-[Bb][Dm]-[Am] 熱情曾為妳放任 [Dm] jit cing cang wai [Bb] nei fong jam 但始終撕開得傷口更深 daan [C] ci zung si hoi dak soeng hau gang [Dm] sam 為何仍讓妳接近 [Dm] wai ho jing joeng...
Phiên bản: Thế giới tình ca Lời Việt: Chu Minh Ký Trình bày: Nguyên Khang 1. [Am] Bao la trời mây bốn phương, đường thênh [Dm] thang ôi ta biết...
Phiên bản: Tango hồng Lời Việt: Lê Minh Bằng Trình bày: Quỳnh Hương Intro: [B7]-[Am][Bm][Em] [Em][D]-[C][B7]-[Am][Em]-[C][B7][Em] [Em] Nhịp nhàng tha thướt lướt [B7] trên sàn Điệu nhạc du dương cho...
Phiên bản: Như lúc mới yêu Lời Việt: Khúc Lan Trình bày: Don Hồ & Ý Nhi Intro: [G][Am]-[G][Am]-[G][Am]-[G][Am][D] [C][D]-[Bm][Em]-[C][D][G] 1. [G] Này người tình anh [Am] yêu ơi người...
1. [Dm] Điều làm ta hối tiếc trên [C] đời đó chính là [Bb] đã để lạc mất [F] nhau [Dm] Người mà ta cứ ngỡ đi [C] cùng hết...
Bài hát cùng tác giả
1. Con đường [G] nào anh vẫn lẻ [D] loi Nhìn cuộc tình [Em] kia miên man bay giữa dòng [Bm] đời Dù [C] em như vô tình quên hết...
Intro:[Dm][Am]-[Gm][Am]-[Dm][Am]-[Bb][Dm]-[Am] 熱情曾為妳放任 [Dm] jit cing cang wai [Bb] nei fong jam 但始終撕開得傷口更深 daan [C] ci zung si hoi dak soeng hau gang [Dm] sam 為何仍讓妳接近 [Dm] wai ho jing joeng...
Phiên bản 1: Lê Thu Thảo trình bày 1. [Am] Biết trước ngày ấy tôi sẽ không [Gm] ham mê sang [Am] giàu [F] Qua bên Cam vào [Gm] casino...
Phiên bản: Thế giới tình ca Lời Việt: Chu Minh Ký Trình bày: Nguyên Khang 1. [Am] Bao la trời mây bốn phương, đường thênh [Dm] thang ôi ta biết...
Phiên bản: Tango hồng Lời Việt: Lê Minh Bằng Trình bày: Quỳnh Hương Intro: [B7]-[Am][Bm][Em] [Em][D]-[C][B7]-[Am][Em]-[C][B7][Em] [Em] Nhịp nhàng tha thướt lướt [B7] trên sàn Điệu nhạc du dương cho...

Nhập bình luận

Để lại một bình luận