Cỏ anh đào (Yīng huā cǎo – 樱花草)

Sáng tác: Nhạc Hoa | Nhạc Ngoại lời Việt | Điệu: Chưa chọn

b [F] #
x2
Lời bài hát

Có cơn [G] mưa nào rơi thoáng [D] qua
Có bước [Em] chân nào vừa lướt [Bm] qua
Cỏ anh [C] đào, quá êm [G] đềm
Nhẹ nhàng [Am] cuống in theo dâu [D] chân.

Nhớ khi [G] xưa cùng nhau bước [D] chung
Góc phố [Em] xưa còn in dấu [Bm] chân
Cỏ anh [C] đào, vẫn nơi [G] này
Tuổi thơ [Am] đã bay theo áng [D] mây.

Phố [Em] chiều, lá [C] rơi
Khiến trong [G] lòng bỗng dưng vấn [D] vương
Cỏ [Em] mềm, cuốn [C] chân
Nhớ hôm [G] nào cùng đi dưới [D] mưa.

ĐK:
Cỏ anh [G] đào vẫn mãi nơi [D] đây
Dẫu cho [Em] thời gian không trở [C] lại
Ngày xưa [G] ấy, ở bên [D] nhau
Quá êm [C] đềm như trong giấc [D] mơ.

Bước chân [G] trần trên nhánh cỏ [D] xưa
Thấy trong [Em] lòng vơi đi nỗi [C] buồn
Ngày xưa [G] ấy, đã đi [D] qua
Sẽ êm [C] đềm như trong giấc [D] mơ, trở [G] về.

———-

晚风吹动着竹林 月光拉长了身影
Wǎn fēng [G] chuī dòng zhe zhú [D] lín yuè guāng [Em] lā cháng le shēn [Bm] yǐng
萤火虫 一闪闪 满山飞舞的钱币
Yíng huǒ [C] chóng yī shǎn [G] shǎn mǎn shān [Am] fēi wǔ de qián [D] bì

天上银河在发光 地上风铃来歌唱
Tiān shàng [G] yín hé zài fā [D] guāng dì shàng [Em] fēng líng lái gē [Bm] chàng
织女星 在远方 古老浪漫的神话
Zhī nǚ [C] xīng zài yuǎn [G] fāng gǔ lǎo [Am] làngmàn de shén [D] huà

流水 走过 春夏四季的变换
Liú [Em] shuǐ [C] zǒuguò chūn xià [G] sìjì de biàn [D] huàn
幸福在漫延 爱你永恒不孤单
Xìng [Em] fú zài [C] màn yán ài nǐ [G] yǒng héng bù gū [D] dān

恋人手中 樱花草 春彩满布的微笑
Liàn rén [G] shǒu zhōng yīng huā [D] cǎo chūn cǎi [Em] mǎn bù de wéi [C] xiào
种下了 一朵朵 青春璀璨的年少
Zhǒng xià [G] le yī duo [D] duo qīng chūn [C] cuǐ càn de nián [D] shào

恋人怀中樱花草 听见胸膛心在跳
Liàn rén [G] huái zhōng yīnghuā [D] cǎo tīng jiàn [Em] xiōng táng xīn zài [C] tiào
偷偷的 在思念 那是我们相爱的 记号(味道)
Tōu tōu [G] de zài sī [D] niàn nà shì [C] wǒmen xiāng’ài [D] de jì [G] hào (wèi dào)

远方钟声在响起 蛙鸣唱起了摇篮曲
Yuǎn fāng [G] zhōng shēng zài xiǎng [D] qǐ wā míng [Em] chàng qǐ le yáo lán [Bm] qǔ
白沙滩 月弯弯 爱你香甜的梦里
Bái shā [C] tān yuè wān [G] wān ài nǐ [Am] xiāng tián de mèng [D] lǐ

天上银河在发光 地上风铃来歌唱
Tiān shàng [G] yín hé zài fā [D] guāng dì shàng [Em] fēng líng lái gē [Bm] chàng
织女星 在远方 许下爱恋的愿望
Zhī nǚ [C] xīng zài yuǎn [G] fāng xǔ xià [Am] ài liàn de yuàn [D] wàng


Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
Intro: [C][G]-[Am][Em]-[Dm][Em]-[Dm][G] [C][G]-[Am][G]-[F][C]-[Dm][G][C] 1. Vì một người đi [C] mãi chắc không quay trở [Am] về Một chuyện [F] tình nay đành chia [G] đôi Một người ôm dĩ [C]...
Intro: [D][G]-[D][G]-[D][G]-[D][G]-[D][G]-[D][G] Đêm [D] qua anh mơ thấy [A] em yêu đến trong mộng [D] buồn Dĩ [G] vãng thoáng tới đốt [A] cháy trái tim thương [D] em Khóe...
[Dm] Nhìn anh em bên tôi đang từ từ [Am] xa cách dần [Bb] Không như lúc [C] xưa vui đùa [F] cười nói [Gm] Từ khi anh em ta...
Phiên bản: Lãng quên tình em Lời Việt: Như Ý Trình bày: Trina Bảo Trân Intro: [Em][C]-[F#dim][B7] 1. [Em] Lệ rơi hoen [Am] ướt mi Bờ [B7] môi đắng cay...
Verse 1 [C] Ve ngân hát nắng trưa gợi lúc [G] đầu [Am] Mùa hè đó chim bay về bên [Em]đời [F] Ngày mà có em đến bên ta [C]...
Bài hát cùng tác giả
Phiên bản tiếng Quảng Đông Để lại nỗi lòng - lau haa liu sam si - 留下了心事 Trình bày: Quảng Mỹ Vân (Cally Kwong - 鄺美雲) Intro: [Em][Am]-[D][D7][G]-[C][Am]-[F#dim][B7] 1. 情于我心...
Phiên bản tiếng Quảng Đông Gom góp yêu thương - deoi zik cing gam - 堆積情感 Trình bày: Quảng Mỹ Vân (Cally Kwong - 鄺美雲) 1. 沒法抗拒濃情蜜意 始終思念你 [F] mut...
Phiên bản tiếng Quảng Đông Nhân gian hữu tình - jan gaan jau cing - 人間有情 Trình bày: Quảng Mỹ Vân (Cally Kwong - 鄺美雲) Intro: [F][C]-[Dm][C]-[Bb][F]-[C][F]-[Bb][F] 月儿躺 零星中飘荡 [F]...
Intro: [C][G]-[Am][Em]-[Dm][Em]-[Dm][G] [C][G]-[Am][G]-[F][C]-[Dm][G][C] 1. Vì một người đi [C] mãi chắc không quay trở [Am] về Một chuyện [F] tình nay đành chia [G] đôi Một người ôm dĩ [C]...
[Dm] Nhìn anh em bên tôi đang từ từ [Am] xa cách dần [Bb] Không như lúc [C] xưa vui đùa [F] cười nói [Gm] Từ khi anh em ta...

Nhập bình luận

Để lại một bình luận

Nghe bài hát