Tình xưa xa rồi (ブランデーグラス – Brandy glass)

Sáng tác: Nhạc Ngoại | Nhạc Ngoại lời Việt | Điệu: Rhumba

b [F] #
x2
Lời bài hát

1. Tình mình ngày [Dm] đó bao êm đềm
Nay còn tìm đâu vòng tay mê [Gm] đắm giây phút xưa
Em sống bây [A7] giờ tựa bóng đêm
Ngày xa hiu hắt hướng về [Dm] nơi phương trời nào.

Còn nhớ [Gm] xưa chúng ta
Tựa là cánh chim tung [Dm] trời bay đi khắp nơi
Cánh chim [Gm] bằng tung gió
[E7] Say đắm bên nhau không [A7] rời giây phút.

Bây giờ chỉ [Dm] có em u buồn
Âm thầm ngồi đây mà nghe [Gm] nhung nhớ nơi chốn xa
Ngày tháng rơi [Dm] rơi ôi vô tình
[A7] Lòng em sao mãi vẫn [Dm] hoài vấn vương.

2. Con đường tình [Dm] đã xa xăm rồi
Đâu còn chiều thơm nồng say [Gm] môi ấm ngây ngất trao
Người hỡi phương [A7] trời người có hay
Tình này luôn mãi hướng về [Dm] bên nơi đợi chờ.

Còn nhớ [Gm] chăng hỡi anh
Ngày nào mới quen ta [Dm] hẹn hò nhau dưới mưa
Đắm say [Gm] làn môi ấm
[E7] Mưa ướt đôi vai ta [A7] nào hay biết.

Bây giờ trời [Dm] vẫn mưa, mưa hoài
Con đường tình xưa mình em lê [Gm] gót trong giá băng
Người hỡi sao [Dm] đi, đi không về
[A7] Để buồn năm tháng héo [Dm] mòn cánh hoa.

——————–

1. これでおよしよ
korede [Dm] oyoshiyo
そんなに強くないのに
sonnani tsuyoku [Gm] nainoni
酔えば酔うほど
yoeba [A7] youhodo
さみしくなってしまう
samishiku nattute [Dm] shimau

涙ぐんで
namida [Gm] gunde
そっと時計をかくした
sottuto tokeiwo [Dm] kakushita
女ごころ
onn-[Gm] na gokoro
いたいほどわかる
[B7] itaihodo waka-[A7] ru

指で包んだ
yubide [Dm] tsutsunda
丸いグラスの底にも
marui glass no [Gm] sokonimo
残り少ない
nokori [Dm] sukunai
夢がゆれている
[A7] yumega [Dm] yureteiru

2. よせばよかった
yoseba [Dm] yokattuta
よせばよかったけれど
yoseba yokattta [Gm] keredo
恋は知らずに
koiwa [A7] shirazuni
燃えてしまうものだよ
moete shimau mo-[Dm] nodayo

白い小指
shiroi [Gm] koyubi
ためらいながらからませ
tamerai nagara [Dm] karamase
未練ごころ
miren [Gm] gokoro
打ちあけたおまえ
[E7] uchiaketa oma-[A7] e
雨は降る降る
amewa [Dm] furu furu
部屋の中にも胸にも
heyano nakanimo [Gm] munenimo
いつかきそうな
itsuka [Dm] kisouna
別れを告げて
[A7] wakarewo [Dm] tsugete

3 こころひとつ
kokoro [Gm] hitotsu
傘はふたつに離れて
kasawa futatsuni [Dm] hanarete
逢えば夜は
ae-[Gm] ba yoruwa
つかの間に過ぎる
[E7] tsukanomani sugi-[A7] ru

雨は降る降る
amewa [Dm] furu furu
遠く消えてく背中と
tooku kieteku [Gm] senakato
いつかきそうな
itsuka [Dm] kisouna
別れをぬらす
[A7] wakarewo nu-[Dm] rasu


Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
[Am] Hỏi rằng chuyện tình đôi ta là nhân [Dm] duyên ở kiếp nao [G] Từ lần đầu chạm ánh mắt ôi đã biết ta [Am] yêu [Am] Bầu trời...
Phiên bản: Biển buồn Lời Việt: Nhật Ngân Trình bày: Don Hồ & Dalena Intro: [Am][F]-[Am][Dm]-[Em] 1. Biển [Am] khơi chiều nao mình chung bước, lời tình [F] thắm tựa...
Phiên bản: Còn mãi yêu em Lời Việt: Huỳnh Nhật Tân Trình bày: Cát Tiên & Andy Quách Intro: [C][G]-[Cm][F]-[C][G] 1. [C] Đêm nay em mơ thấy bóng anh [Am]...
Phiên bản: Một mai mình xa nhau Lời Việt: Khúc Lan Trình bày: Lilian 1. Tình yêu là [Em] những trái [A] tim ngàn [Em] thu vẫn luôn ước [A]...
Phiên bản: Một đời yêu người Lời Việt: Hoàng Châu Trình bày: Hoàng Châu Intro: [Em][D]-[G][Am]-[C][F#7][B7]-[Em][D]-[G][Am]-[C][F#7][B7] 1. Tình yêu [Em] đó giờ đã [D] xa xôi [G] người giờ cách...
Bài hát cùng tác giả
[Am] Hỏi rằng chuyện tình đôi ta là nhân [Dm] duyên ở kiếp nao [G] Từ lần đầu chạm ánh mắt ôi đã biết ta [Am] yêu [Am] Bầu trời...
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Xuân bất vãn - Chūn bù wǎn - 春不晚 Trình bày: Đặng Ngụ Quân - 邓寓君 (Đẳng Thập Ma Quân - 等什么君) Intro:...
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Chưa chắc - Wèi bì - 未必 Trình bày: Ngôn Cẩn Vũ (言瑾羽) Intro: [F][G][Em][Am] 许多个凑巧 同时间来到 [F] xǔ duō gè còu [G]...
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version) Không có lý do - Méi yǒu lǐ yóu - 没有理由 Trình bày: Ryan B & Chu Diên Anh (周延英) Intro & vòng...
Phiên bản: Biển buồn Lời Việt: Nhật Ngân Trình bày: Don Hồ & Dalena Intro: [Am][F]-[Am][Dm]-[Em] 1. Biển [Am] khơi chiều nao mình chung bước, lời tình [F] thắm tựa...

Nhập bình luận

Để lại một bình luận