Ngày qua thương nhau anh [Am] nói rằng
Trần [Dm] thế đẹp nhất là [Am] đôi mình
Trọn [Dm] kiếp chỉ có một [Am] mối tình
Lời hứa làm [E] nên dòng [Am] sông
ĐK:Rồi tiếng nói ấy đã [E] xa dần
Đã phai tàn, đã [A] không còn
Hình bóng thiếu nữ dễ [E] thương nào
Đã chen vào mối [A] duyên đầu
Hạnh phúc khắp chốn đến [E] nơi nào
Bước chân nào đã [A] quen sầu
Nàng thiếu nữ ánh mắt [E] yêu kiều
Kéo anh rời mối [A] duyên đầu
2. Từng đêm em nghe nơi [Am] vũ trường
Rằng [Dm] những lời hứa là [Am] qua đường
Rằng [Dm] chúng tình tứ là [Am] quá thường
Mà thước nào [E] đo tình [Am] yêu [E]
Đời như cơ quay trên [Am] chiếu vạc
Mặt [Dm] phải là những lời [Am] ước thề
Mặt [Dm] trái là bóng hình [Am] não nề
Lời hứa, chợt [E] đến, chợt [Am] đi
Tình yêu không xanh như [Am] áng trời
Ngày [Dm] đêm tình nghĩa ngọt [Am] muôn lời
Tình [Dm] đắng vào lúc tình [Am] cuối thời
Nào biết, nào [E] hay, tình [Am] ơi
——————
Spanish version presented (duet) by Andrea Bocelli & Jennifer Lopez
1. Siempre que te pre-[Am] gunto
Que [Dm] cuándo, cómo y [Am] dónde
Tú [Dm] siempre me re-[Am] spondes
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás. [E]
Y así pasan los [Am] días
Y [Dm] yo, voy desespe-[Am] rando
Y [Dm] tú, tú, tú conte-[Am] stando
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás.
Chorus : Estás perdiendo el [E] tiempo
Pensando, pen-[A] sando
Por lo que más tú [E] quieras
Hasta cuándo? Hasta [A] cuándo?
2. Y así pasan los [Am] días
Y [Dm] yo, voy desespe-[Am] rando
Y [Dm] ú, tú, tú conte-[Am] stando
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás
Siempre que te pre-[Am] gunto
Que [Dm] cuándo, cómo y [Am] dónde
Tú [Dm] siempre me re-[Am] spondes
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás. [E].
Y así pasan los [Am] días
Y [Dm] yo, voy desespe-[Am] rando
Y [Dm] tú, tú, tú conte-[Am] stando
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás
Chorus: Estás perdiendo el [E] tiempo
Pensando, pen-[A] sando
Por lo que más tú [E] quieras
Hasta cuándo? Hasta [A] cuándo?
Y así pasan los [Am] días
Y [Dm] yo, voy desespe-[Am] rando
Y [Dm] tú, tú, tú conte-[Am] stando
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás
Quizás, qui-[E] zás, qui-[Am] zás
——————
English Version presented by The Pussycat Dolls, Doris Day
1. You won’t admit you [Am] love me
And [Dm] so how am I [Am] ever
To [Dm] know you always [Am] tell me
Perhaps, per-[E] haps, per-[Am] haps [E]
A million times I’ve [Am] asked you
And [Dm] then I ask you over
A-[Dm] gain you only [Am] answer
Perhaps, per-[E] haps, per-[Am] haps
Chorus: If you can’t make your [E] mind up
We’ll never get [A] started
And I don’t wanna [E] wind up
Being parted bro-[A] ken-hearted
2. So if you really [Am] love me
Say [Dm] yes, but if you don’t [Am] dear
Con-[Dm] fess and please don’t [Am] tell me
Perhaps, per-[E] haps, per-[Am] haps
Chorus: If you can’t make your [E] mind up
We’ll never get [A] started
And I don’t wanna [E] wind up
Being parted bro-[A] ken-hearted
So if you really [Am] love me
Say [Dm] yes, but if you don’t [Am] dear
Con-[Dm] fess and please don’t [Am] tell me
Perhaps, per-[E] haps, per-[Am] haps
Perhaps, per-[E] haps, per-[Am] haps
Perhaps, per-[E] haps, per-[Am] haps
—————-
French version presented by Luis Mariano
1. Tu jures que tu [Am] m’aimes
Bien [Dm] plus que moi je [Am] t’aime
Pour-[Dm] tant je dis quand [Am] même
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait [E]
Tu dis que sur la [Am] terre
C’est [Dm] moi que tu pré-[Am] fères
Que [Dm] nul ne peut te [Am] plaire
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
Refrain : Un soir dans une [E] danse
Une autre s’a-[A] vance
Déjà ton cœur fri-[E] vole
Dans sa robe tourne [A] et vole
2. Ce baiser que tu [Am] oses
Po-[Dm] ser sur sa joue [Am] rose
Tu [Dm] dis c’est peu de [Am] choses
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
Tu dis que dans la [Am] danse
Les [Dm] tendres confi-[Am] dences
N’ont [Dm] guère d’impor-[Am] tance
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
3. La preuve est confon-[Am] dante
Frô-[Dm] lant son doux [Am] corsage
Le-[Dm] quel est le moins [Am] sage
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
Pour peu que l’amou-[E] rette
Te tourne la [A] tête
Vas-tu m’être [E] infidèle
Pour une telle baga-[A] telle
Mais si jamais tu [Am] oses
Moi-[Dm] même je sup-[Am] pose
Fe-[Dm] rais la même [Am] chose
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
Qui sait, qui [E] sait, qui [Am] sait
Hà Thanh Xuân Bbm
Andrea Bocelli & Jennifer Lopez Em
Hương Thủy Am
Mai Ly Bm
Doris Day Am
Cake Cm
Emma Bunton Am
Viễn TRinh Cm
Julie Bm
Luis Mariano Gm
Thái Hiền Bm
Sa Huỳnh Bm
01. Sông Lam và em - Lê Xuân Hòa
02. Dáng tiên xuân ngời - Lương Bằng Quang
03. Who let the dogs out? - Anslem Douglas
04. Please call me by my true name - Joseph Emet
07. Sài Gòn cô tiên năm 2000 - Phương Uyên
08. Tình chết khi vẫn còn yêu - Binh GT
10. Khúc tự tình 1 - Joseph Nguyen (Quốc Hải)
11. Kiếp phận chờ nhau - Văn Vũ
12. Cám dỗ trong đời - Lm. Thái Nguyên
13. Người đàn bà làm thơ - Trương Tấn Minh
15. Bài ca người lao động - Phạm Trọng Cầu
16. Đôi ta có duyên không phận - Thọ Hùng
17. Một lần lầm lỡ - Minh Khang
18. Osaka yakyoku (Osaka night song – 大坂夜曲) - Hiroshi Yamaguchi
21. Từ khi - Dương Vân Châu Trúc Ca
22. Gà trống nuôi con - Hồ Việt Trung
23. Chữ tiền - Nguyễn Đình Chương
24. Đừng về nhé anh - Nguyễn Ngọc Tài
25. Bóng trăng trong thành phố - Châu Đình An
26. Tốt hơn hết là đừng gặp nhau (Méi yù jiàn gèng hǎo – 没遇见更好) - Nhạc Hoa
28. Dạo khúc uyên ương - Quốc Dũng