1. 院子里开满了玫瑰
[Am] yuàn zǐ lǐ kāi mǎn [G] liǎo méi [Am] guī
挂满了葡萄
[Em] guà mǎn liǎo pú [Am] táo
我们坐在摇摇椅 开心地笑
[Am] wǒ mén zuò zài [G] yáo yáo [Am] yǐ [Dm] kāi xīn dì [E7] xiào
你说我们永远这么相爱好不好
nǐ shuō [F] wǒ mén yǒng yuǎn zhè me [G] xiāng ài [Em] hǎo bù [Am]hǎo
我不说话只是紧紧依偎在你怀抱
wǒ bù [Dm] shuō huà zhī shì jǐn jǐn [B7] yī wēi zài nǐ huái [E7] bào
2. 空中有几朵白云在飘
[Am] kōng zhōng yǒu jī duǒ [G] bái yún zài [Am] piāo
和对对成双的鸟
hé [Em] duì duì chéng shuāng dí [Am] niǎo
我们相偎又相依 幸福的笑
[Am] wǒ mén xiāng wēi [G] yòu xiāng [Am] yī [Dm] xìng fú dí [E7]xiào
我把一生一世爱你的心准备好
wǒ bǎ [F] yī shēng yī shì ài nǐ [G] dí xīn [Em] zhǔn bèi [Am] hǎo
不管未来有多艰辛我是你的依靠
bù guǎn [Dm] wèi lái yǒu duō jiān xīn wǒ [G] shì nǐ dí yī [Am] kào
Chorus: 我要陪着你一起变老
wǒ yào [Am] péi zhuó nǐ yī qǐ biàn lǎo
你就是我最疼爱的宝
nǐ jiù [C] shì wǒ zuì téng ài dí bǎo
我愿和你聊到整夜不睡觉
wǒ yuàn [Dm] hé nǐ liáo dào zhěng yè bù shuì jué
喜欢看你的撒娇
[G] xǐ huān kàn nǐ dí sā [C] jiāo
我要陪着你一起变老
wǒ yào [Am] péi zhuó nǐ yī qǐ biàn lǎo
让爱停在这时光隧道
ràng ài [C] tíng zài zhè shí guāng suì dào
我会珍惜和你的每分每秒
wǒ huì [Dm] zhēn xī hé nǐ dí měi fēn měi miǎo
直到海枯石烂天荒地老
zhí dào [G] hǎi kū shí làn tiān huāng dì [Am] lǎo
Đường Cổ Bbm
01. Đừng gọi anh bằng chú - Anh Thy
02. Người bạn chinh nhân - Huỳnh Mai Hoa
03. Tiếng hát đồng xanh - Châu Kỳ
04. Bolero tím - Phạm Mạnh Cương
05. Người phụ nữ trong nhà mình - Nguyễn Văn Chung
06. Nghèo - Trần Quý
07. Một mình có buồn không - LyLy
08. Trăng sáng đồi thông - Hồng Vân
09. Miền gian khổ - Phan Mạnh Quỳnh
10. I don’t know how to love him - Andrew Lloyd Webber
12. Giờ thì anh đã biết - Thái Thịnh
13. Hạnh phúc chỉ là dối lòng - Lê Chí Trung
14. Nỡ phụ tình em - Lê Hồng Phúc
15. Vì sao anh ghét - Trịnh Đình Quang
18. Như lá từng xanh - Bùi Lê Văn
19. Ngăn tủ thời gian - Nguyễn Văn Chung
20. Chuyện tình trên bến sông Hương - Lê Phước Long
21. Tình đá vàng - Lý Kiến Trung
23. Liên khúc vọng gác đêm sương & Chuyến tàu hoàng hôn - Hoài Linh
25. Mùa đông xót xa - Nguyễn Minh Anh
27. Hoang liêu - Hoàng Song Nhy
28. Người tình Mi Ya Hee - Nhạc Ngoại
29. Rồi ngày mai - Danh Vũ Linh
30. Bất vị hiệp (Chẳng phải hiệp khách – Bù wèi xiá – 不谓侠) - Nhạc Hoa
