1. 既 然 已 经 了 无 牵 挂
[G] jì rán yǐ jīng [D] liǎo wú qiān guà
何 必 还 在 那 儿 苦 苦 地 挣 扎
hé bì hái [C] zài nà ér, kǔ kǔ dì [G] zhēng zhá
不 是 说 过 了 要 学 会 遗 忘
bú shì shuō [Am] guò le, yào xué huì [Em] yí wàng
飞 转 的 时 间 回 不 去 了
fēi zhuǎn de [Am] shí jiān, huí bú qù [D] le
2. 留 下 的 伤 疤 还 停 在 那 个 地 方
liú xià de [G] shāng bā, hái tíng zài [D] nà gè dì fang
不 敢 去 触 碰 怕 勾 起 感 伤
bù gǎn qù [C] chù pèng, pà gōu qǐ [G] gǎn shāng
用 多 少 时 间 让 自 己 坚 强
yòng duō shǎo [Am] shí jiān, ràng zì jǐ [Em] jiān qiáng
不 想 再 迷 惘 或 失 去 方 向
bù xiǎng zài [Am] mí wǎng, huò shī qù [D] fāng xiàng
ĐK: 我 已 经 爱 过 了 我 已 经 伤 过 了
wǒ yǐ jīng [G] ài guò le, wǒ yǐ jīng [D] shāng guò le
我 已 经 不 敢 回 头 面 对 了
wǒ yǐ jīng [C] bù gǎn huí tóu miàn duì [G] le
我 不 再 害 怕 寂 寞 不 再 害 怕 孤 单
wǒ bú zài [Am] hài pà jì mò, bú zài hài [Em] pà gū dān
如 今 的 我 已 经 变 得 很 勇 敢
rú jīn de [C] wǒ yǐ jīng, biàn dé hěn [D] yóng gǎn
我 已 经 爱 过 了 我 已 经 伤 过 了
wǒ yǐ jīng [G] ài guò le, wǒ yǐ jīng [D] shāng guò le
我 已 经 开 始 了 新 的 生 活
wǒ yǐ jīng [C] kāi shǐ le xīn de shēng [G] huó
不 想 去 恨 谁 不 想 去 怪 谁
bù xiǎng qù [Am] hèn shuí, bù xiǎng qù [Em] guài shuí
不 想 再 为 了 爱 情 掉 眼 泪 而 心 碎
bù xiǎng zài [C] wèi le ài qíng, diào yǎn [D] lèi ér xīn [G] suì
01. Mây vô xứ - Nguyễn Đức Đạt
02. Nhớ lúc yêu nhau (Those were the days) - Nhạc Ngoại
03. Bán duyên cho trời - Lương Gia Hùng
04. Tiếng kêu từ đồi vắng - Thiên Ân Điển
06. Ở nơi ấy có mưa - Lăng Lập
08. Một đời vẫn nhớ - Công nghệ AI
10. Gửi em - Nguyễn Nam Nguyên
11. One more night - Phil Collins
12. Biển và em - Nguyễn Thị Ngọc Diễm
13. Sẽ nói dối để em vui - Tường Quân
14. Hằng Nga lấy chồng - Viễn Dzu
16. Huế và nỗi nhớ - Thanh Sơn
17. Yêu lầm một ngôi sao - Nguyễn Minh Anh
18. Thiên đàng đã mất - Ngọc Loan
19. Em mãi đi tìm - Trần Quang Lộc
23. Mưa miền Trung - Phan Huỳnh Điểu
24. Muốn lấy anh - Đỗ Thành Duy
25. Furusato – Quê hương (Phiên bản tiếng Nhật) - Đỗ Trung Quân
26. Đường chân trời - Nguyễn Hồng Thuận
27. Ta yêu em lầm lỡ - Phạm Duy
