Let me in your life – You’re my destination (Lass mich in dein Leben)

Sáng tác: Kristina Bach & Jean Frankfurter | Nhạc Quốc tế | Điệu: Chưa chọn

b [F] #
x2
Lời bài hát

English version: Let me in your life – You’re my destination
Intro:[Em][C]-[G][D]-[Em][C]-[G][D]

1. [Em] You walk on [G] by, as if [C] I were just a [G] shadow
Anh it’s [Am] hard for me to [Em] say so, but I [C] know you must [B7] go
[Em] You need some-[G] times upon the [C] road that you are [G] taking
So I’ll [Am] give myself to [Em] waiting, ‘cause I [Bsus4] know [B7]

Chorus: [Em] You’re my desti-[Am] nation, you’re my [D] fortune, you’re my [G] fate
Now your’re a [C] part of me, my [Am] destiny, I’m [B7] sure
Anh because [Em] you’re my desti-[Am] nation, you’ll be [D] coming back one [G] day
Anh when your [C] search comes to an [Am] end, one thing is [B7] clear, I’ll be [Em] right here

2. [Em] You find your [G] way, anh you [C] won’t be going [G] under
Now I’ll [Am] never have to [Em] wonder ‘cause in [C] time, you’ll be [B7] fine
[Em] You have to [G] do, just what you’re [C] heart has you [G] believing
Anh it’s [Am] not like you are [Em] leaving me be-[Bsus4] hind [E7]

——————–
Germany version: Lass mich in dein Leben
Intro:[Em][C]-[G][D]-[Em][C]-[G][D]

1. [Em] Du, fühlst dich [G] frei, und hast [C] Angst dich festzu-[G] legen
Die Ver-[Am] nunft, sie spricht da-[Em] gegen, Risi-[C] ko, viel zu [B7] hoch
[Em] Du, brauchst nur [G] dich, und im Al-[C] leingang suchst du [G] Wege
Ja es [Am] trifft mich in der [Em] seele, sag wie-[Bsus4] so [B7]

Chorus: [Em] Lass mich in dein [Am] Leben, tief in [D] deine Seele se-[G] hen
Du bist doch [C] irgendwie der [Am] andere Teil von [B7] mir
Lass mich doch [Em] einfach in dein [Am] Leben, will den [D] Mann in dir verste-[G] hen
In Deinem [C] Herzens-Laby-[Am] rinth ist eine [B7] Tür, sie führt [Em] zu dir

2. [Em] Du, ich kenn’ [G] dich, und auch [C] ich hab meine [G] wunden
Hab zu-[Am] rück zu mir ge-[Em] funden, denn die [C] zeit, ja sie [B7] heilt
[Em] Du, hör mir [G] zu, ich glaub wir [C] beide könnten [G] fliegen
Hab nie [Am] aufgehört zu [Em] Lieben dich alle-[Bsus4] in [B7]


Hợp âm guitar sử dụng

Bài hát cùng thể loại
Phiên bản tiếng Quảng Đông Để lại nỗi lòng - lau haa liu sam si - 留下了心事 Trình bày: Quảng Mỹ Vân (Cally Kwong - 鄺美雲) Intro: [Em][Am]-[D][D7][G]-[C][Am]-[F#dim][B7] 1. 情于我心...
Phiên bản tiếng Quảng Đông Nhân gian hữu tình - jan gaan jau cing - 人間有情 Trình bày: Quảng Mỹ Vân (Cally Kwong - 鄺美雲) Intro: [F][C]-[Dm][C]-[Bb][F]-[C][F]-[Bb][F] 月儿躺 零星中飘荡 [F]...
Intro: [Am][D]-[G][C]-[Am][B7][Em] 1. [Em] Please don’t walk a-[Am] way, there’s no [D] time to say good-[G] bye I can [C] see, it’s not the [Am] best day of your [B7]...
Intro: [Em][Am]-[D][G]-[C][Am]-[B7][Em] 1. I've been [Am] down this road of love now for a [Em] while Where the [D] roses wilt and never find a [E] smile Always [Am] looking...
1. Master [F] told me one [Em] day I'd find [Dm] peace in every way But in [F] search for the [Em] clue Wrong things [Dm] I was bound to...
Bài hát cùng tác giả
Intro: [Am][D]-[G][C]-[Am][B7][Em] 1. [Em] Please don’t walk a-[Am] way, there’s no [D] time to say good-[G] bye I can [C] see, it’s not the [Am] best day of your [B7]...
Intro: [Em][Am]-[D][G]-[C][Am]-[B7][Em] 1. I've been [Am] down this road of love now for a [Em] while Where the [D] roses wilt and never find a [E] smile Always [Am] looking...
1. Master [F] told me one [Em] day I'd find [Dm] peace in every way But in [F] search for the [Em] clue Wrong things [Dm] I was bound to...
Intro: [G][Bm7][C][D]-[G][Bm][C][D] [G][Bm7][C][D]-[G][Bm][C][D] 1. [G] Time, I've been [Bm7] passing time watching [C] trains go by, [D] all of my [G] life Lying [Bm7] on the sand, watching [C] seabirds...
1. Tuổi trẻ được [C] bao năm xuân xanh việc gì lòng [Am] ta cứ canh cánh Có những người [F] đến bên ta cho [G] ta vấp ngã để...

Nhập bình luận

Để lại một bình luận